"
В принципе, этот рассказ – хорошая иллюстрация того, насколько бездарно мы используем свои способности. Вот вдруг, неизвестно как, научился пацан телекинезу. И что? Он стал чемпионом двора, похлопал одноклассниц по мягким местам. А теперь разве что вырубает будильник. Печально…
При всех технических недочётах рассказа (а их немало) он вызывает чувство сожаления. И это – главное. Искусство и должно заставлять нас сопереживать, задумываться о чём-то. А недостатки текста легко исправить. Потому что писателями не рождаются, а становятся. Писать может каждый грамотный человек. Хорошо писать может научиться каждый, имеющий к этому склонность и желание. Главное, чтобы человеку было что сказать другим и чтобы он не считал себя априори крутым литератором. Все мы когда-то начинали и как-то учились связывать слова так, чтобы они рисовали перед читателем захватывающие картины.
С этим текстом придётся серьёзно поработать, доводя его до ума. Приведу некоторые примеры:
– «Еще в 12 лет я понял, что умею делать одну странную вещь: двигать предметы. Это довольно странно» – совершенно ненужный повтор «странную-странно» и цифры, неуместные в художественном тексте. Дайте-ка я попробую переписать весь первый абзац:
Ещё в двенадцать я понял, что могу двигать предметы, не прикасаясь к ним. Этот странный дар проявился впервые рано утром в субботу, совершенно случайно. Будильник-идиот «Электроника» вдруг громко заверещал, стремясь вырвать меня из сна. И на самом интересном месте! В выходной! Когда не нужно идти в школу! Выключался этот будильник с цифровым табло нажатием клавиши на передней панели. Нехотя пробираясь сквозь сон, который грозился вот-вот исчезнуть, я вообразил длинную невидимую руку и попробовал дотянуться ею до разрушителя спокойствия. И получилось – он заткнулся!
Вот, примерно так. Я не настаиваю на предложенном варианте, но автору стоит поработать над стилем изложения и грамматикой. Кроме стилистических шероховатостей есть и довольно грубые ошибки, и опечатки. Несколько примеров:
– «таким образом, что бы он при приземлении» – чтобы (слитно);
– «обижать девочек не хорошо» – нехорошо;
– «Думаю, не стоит объяснять, как сегодня меня выручила «способность» двигать предметы» – в тот день, а не сегодня;
– «Шло время, мы перестали играть в ножечки. Перестали общаться с Антоном. Я перестал использовать свой дар. Думаю, что и он перестал» – ой, сколько раз повторяется «перестал»! А попробуйте переписать.
Я бы рекомендовала автору заняться теорией и не забрасывать практику. Согласно английской поговорке именно практика рождает мастерство, совершенство.
Удачи!
"
Вот обещанное мною, небольшой
Вот обещанное мною, небольшой разбор от Марии:
"
В принципе, этот рассказ – хорошая иллюстрация того, насколько бездарно мы используем свои способности. Вот вдруг, неизвестно как, научился пацан телекинезу. И что? Он стал чемпионом двора, похлопал одноклассниц по мягким местам. А теперь разве что вырубает будильник. Печально…
При всех технических недочётах рассказа (а их немало) он вызывает чувство сожаления. И это – главное. Искусство и должно заставлять нас сопереживать, задумываться о чём-то. А недостатки текста легко исправить. Потому что писателями не рождаются, а становятся. Писать может каждый грамотный человек. Хорошо писать может научиться каждый, имеющий к этому склонность и желание. Главное, чтобы человеку было что сказать другим и чтобы он не считал себя априори крутым литератором. Все мы когда-то начинали и как-то учились связывать слова так, чтобы они рисовали перед читателем захватывающие картины.
С этим текстом придётся серьёзно поработать, доводя его до ума. Приведу некоторые примеры:
– «Еще в 12 лет я понял, что умею делать одну странную вещь: двигать предметы. Это довольно странно» – совершенно ненужный повтор «странную-странно» и цифры, неуместные в художественном тексте. Дайте-ка я попробую переписать весь первый абзац:
Ещё в двенадцать я понял, что могу двигать предметы, не прикасаясь к ним. Этот странный дар проявился впервые рано утром в субботу, совершенно случайно. Будильник-идиот «Электроника» вдруг громко заверещал, стремясь вырвать меня из сна. И на самом интересном месте! В выходной! Когда не нужно идти в школу! Выключался этот будильник с цифровым табло нажатием клавиши на передней панели. Нехотя пробираясь сквозь сон, который грозился вот-вот исчезнуть, я вообразил длинную невидимую руку и попробовал дотянуться ею до разрушителя спокойствия. И получилось – он заткнулся!
Вот, примерно так. Я не настаиваю на предложенном варианте, но автору стоит поработать над стилем изложения и грамматикой. Кроме стилистических шероховатостей есть и довольно грубые ошибки, и опечатки. Несколько примеров:
– «таким образом, что бы он при приземлении» – чтобы (слитно);
– «обижать девочек не хорошо» – нехорошо;
– «Думаю, не стоит объяснять, как сегодня меня выручила «способность» двигать предметы» – в тот день, а не сегодня;
– «Шло время, мы перестали играть в ножечки. Перестали общаться с Антоном. Я перестал использовать свой дар. Думаю, что и он перестал» – ой, сколько раз повторяется «перестал»! А попробуйте переписать.
Я бы рекомендовала автору заняться теорией и не забрасывать практику. Согласно английской поговорке именно практика рождает мастерство, совершенство.
Удачи!
"