Прочитал недавно в одной интересной статье, что слово бизнес не совсем корректно по отношению к большинству деятелей. Кто подскажет что за статья - буду признателен. Суть примерно в том, что если корректно перевести слово business на русский язык, то оно должно означать “суета” а не бизнес. И применимо к тем людям, кто делает бизнес ради денег т.е. вкладывает деньги, получая/теряя в будущем. Т.е. инвесторы - бизнес это скорее про них. Есть же другая категория деятелей, которые что-то улучшают/ломают и.т.д.
В любом случае я буду использовать слово бизнес, так как к нему уже привык а о некорректности моих суждений ходят легенды.
Что я понял о бизнесе, так это то что
1) нужно любить своё дело
2) всегда нужно стараться сделать чуть больше чем обещано
Если эти два правила выполняться не могут, то Вам нужно
сменить деятельность
или попытаться понять почему вы не любите своё дело. Возможно дело в Вас.
valif online tree - order…
valif online tree - order generic secnidazole buy sinemet 20mg without prescription
buy stromectol - ivermectin…
buy stromectol - ivermectin 12 mg stromectol order carbamazepine 400mg pills
cost phenergan - buy…
cost phenergan - buy lincomycin cheap lincocin 500mg price
Нумерация страниц
Добавить комментарий